「義無反顧」或「義不反顧」
原來的意思就是如遊牧經文字面表現一樣
遊牧神認證羅德為義人
命他們一家離開所多瑪
告誡不可回頭看「不可反顧」
義人當無反顧速速離開的意思
羅德的妻子沒遵守遊牧神的命令
回望所多瑪後被遊牧神變成鹽柱
遊牧民翻牆成為世界中心禮儀之邦文明古國後
「義無反顧」或「義不反顧」的意思整個走精去
遊牧神只有讓義人離開所多瑪的解決方案喔
沒有讓所多瑪人悔改整頓所多瑪城的神力
華田基或溫和自由民主派華人認為
所多瑪都是被馬列帶壞的歐米日列強搞砸的
或是所多瑪人只是缺個民主制度而已
紛紛提出建國大綱建國方略實業計劃
我看了也只能聳聳肩笑笑而已
沒有留言:
張貼留言